mirror of
https://git.hardenedbsd.org/hardenedbsd/HardenedBSD.git
synced 2024-11-11 04:42:16 +01:00
110d525ec6
Main changes: * Vim-style expandtab option * Provides Turkish translation * Backspace now deletes \ rather than being escaped * T during motion commands is now VI-compatible * Encoding related fixes, such as UTF-8 detection * Fixed a number of memory management issues MFC after: 3 weeks
305 lines
12 KiB
Plaintext
305 lines
12 KiB
Plaintext
002 "Satır uzunluğu taşımı"
|
||
003 "%lu numaralı satır silinemiyor"
|
||
004 "%lu numaralı satıra iliştirilemiyor"
|
||
005 "%lu numaralı satırda ekleme yapılamıyor"
|
||
006 "%lu numaralı satır kaydedilemiyor"
|
||
007 "Son satır alınamıyor"
|
||
008 "Hata: %lu numaralı satır okunamıyor"
|
||
009 "Günlük dosyası"
|
||
010 "Günlükleme gerçekleştirilmiyor, geri alma olanaklı değil"
|
||
011 "Geri alınacak bir değişiklik yok"
|
||
012 "Günlükleme gerçekleştirilmiyor, geri alma olanaklı değil"
|
||
013 "Günlükleme gerçekleştirilmiyor, ileri sarma olanaklı değil"
|
||
014 "Yinelenecek bir değişiklik yok"
|
||
015 "%s/%d: Günlük kayıt hatası"
|
||
016 "Vi'nin standart girdisi ve çıktısı bir uçbirim olmalı"
|
||
017 "İm %s: Ayarlanmamış"
|
||
018 "İm %s: Satır silinmiş"
|
||
019 "İm %s: İmleç konumu artık yok"
|
||
020 "Hata: "
|
||
021 "yeni dosya
|
||
022 "adı değişti"
|
||
023 "değiştirildi"
|
||
024 "değiştirilmedi"
|
||
025 "KİLİDİ AÇILDI"
|
||
026 "saltokunur"
|
||
027 "satır %lu/%lu [%ld%%]"
|
||
028 "boş dosya"
|
||
029 "%lu. satır"
|
||
030 "%s dosyası bir ileti kataloğu değil"
|
||
031 "Öntanımlı %s seçeneği ayarlanamadı"
|
||
032 "Kullanım: %s"
|
||
033 "set: %s seçeneği yok: 'set all' tüm seçenek değerlerini verir"
|
||
034 "set: [no]%s seçeneği bir değer almaz"
|
||
035 "set: %s seçeneği bir Boole değeri değil"
|
||
036 "set: %s seçeneği: %s"
|
||
037 "set: %s seçeneği: %s: Değer taşımı"
|
||
038 "set: %s seçeneği: %s izin verilmeyen bir sayı"
|
||
039 "set: %s seçeneği bir Boole değeri değil"
|
||
040 "Ekran sütun sayısı çok küçük, şundan daha az: %d"
|
||
041 "Ekran sütun sayısı çok büyük, şundan daha çok: %d"
|
||
042 "Ekran satır sayısı çok küçük, şundan daha az: %d"
|
||
043 "Ekran satır sayısı çok büyük, şundan daha çok: %d"
|
||
044 "Lisp seçeneği eklenmemiş"
|
||
045 "İletiler kapatılmamış: %s"
|
||
046 "İletiler açılmamış: %s"
|
||
047 "%s seçeneği iki karakterli öbekler biçiminde olmalı"
|
||
053 "Başlangıç arabelleği boş"
|
||
054 "%s arabelleği boş"
|
||
056 "Oturum başarısız olursa değişiklikler kurtarılamaz"
|
||
057 "Dosya, kurtarma için kopyalanıyor..."
|
||
058 "Koruma başarısız oldu: %s"
|
||
059 "Oturum başarısız olursa değişiklikler kurtarılamaz"
|
||
060 "Dosya yedeklemesi başarısız oldu: %s"
|
||
061 "Dosya, kurtarma için kopyalanıyor..."
|
||
062 "%u kullanıcısı üzerine bilgi bulunamadı"
|
||
063 "Kurtarma dosyası kilitlenemiyor"
|
||
065 "Kurtarma dosyası"
|
||
066 "%s: Hatalı oluşturulmuş kurtarma dosyası"
|
||
067 "%s: Hatalı oluşturulmuş kurtarma dosyası"
|
||
068 "Kurtarılacak %s adında sizce okunabilir bir dosya yok"
|
||
069 "Bu dosyanın kurtarabileceğiniz eski sürümleri var"
|
||
070 "Kurtarabileceğiniz başka dosyalar var"
|
||
071 "E-posta gönderilmedi: %s"
|
||
072 "Dosya boş, aranacak bir şey yok"
|
||
073 "Dizgi bulunamadan dosyanın sonuna erişildi"
|
||
074 "Arama dizgisi yok"
|
||
075 "Dizgi bulunamadı"
|
||
076 "Dizgi bulunamadan dosyanın başına erişildi"
|
||
077 "Arama tamamlandı"
|
||
078 "Aranıyor..."
|
||
079 "Yazdırılamaz karakter bulunmadı"
|
||
080 "Bilinmeyen komut adı"
|
||
082 "%s: Komut ex kipinde kullanılamaz"
|
||
083 "Sayım sıfır olmayabilir"
|
||
084 "%s: Hatalı satır belirtimi"
|
||
085 "İç sözdizim tablo hatası (%s: %s)"
|
||
086 "Kullanım: %s"
|
||
087 "%s: Geçici arabellek salıverilmedi"
|
||
088 "Bayrak göreli konumu birinci satırdan önceye"
|
||
089 "Bayrak göreli konumu dosya sonunu geçiyor"
|
||
090 "Erimli @, dosya/ekran değiştiğinde çalışır"
|
||
091 "Global/v komutu dosya/ekran değiştiğinde çalışır"
|
||
092 "Ex komutu başarısız: Sıradaki komutlar çıkarıldı"
|
||
093 "Ex komutu başarısız: Eşlemlenen düğmeler çıkarıldı"
|
||
094 "İkinci adres ilkinden daha küçük"
|
||
095 "Bir im adı sağlanmadı"
|
||
096 "\\ sonrasında / veya ? gelmiyor"
|
||
097 "Bir satır numarasına yapılan başvuru sayısı sıfırdan az"
|
||
098 "Bilinmeyen komut: %s"
|
||
099 "Adres değeri taşımı"
|
||
100 "Adres değeri alttaşımı"
|
||
101 "İzin verilmeyen adres birleşimi"
|
||
102 "İzin verilmeyen adres: Dosyada yalnızca %lu satır var"
|
||
103 "İzin verilmeyen adres: Dosya boş"
|
||
104 "%s komutu bir 0 adresine izin vermiyor"
|
||
105 "Görüntülenecek kısaltma yok"
|
||
106 "Kısaltmalar bir \"sözcük\" karakteri ile bitmelidir"
|
||
107 "Kısaltmalar sekme veya boşluk içeremez"
|
||
108 "Kısaltmalar sonu dışında sözcük/sözcük olmayan karakterleri karıştıramaz"
|
||
109 "\"%s\" bir kısaltma değil"
|
||
110 "Vi komutu başarısız: Eşlemlenen düğmeler çıkarıldı"
|
||
111 "Düzenlenecek başka dosya yok"
|
||
112 "Öncesinde düzenlenecek başka dosya yok"
|
||
113 "Öncesinde geri sarılacak dosyalar yok"
|
||
114 "Görüntülenecek dosya yok"
|
||
115 "Öncesinde \"!\" ögesinin yerine geçecek bir komut yok"
|
||
116 "%% yerine geçecek bir dosya adı yok"
|
||
117 "# yerine geçecek bir dosya adı yok"
|
||
118 "Hata: execl: %s"
|
||
119 "Girdi/Çıktı hatası: %s"
|
||
120 "Dosya son tam yazımdan bu yana değiştirilmiş; yazın veya yok saymak için ! kullanın"
|
||
121 "Ev dizini konumu bulunamıyor"
|
||
122 "Yeni şimdiki dizin: %s"
|
||
123 "Görüntülenecek kesilmiş arabellek yok"
|
||
124 "%s komutu bir global veya v komutunun parçası olarak kullanılamaz"
|
||
128 "%s: kaynak alınmıyor: İyesi siz veya kök değil"
|
||
129 "%s: kaynak alınmıyor: İyesi siz değilsiniz"
|
||
130 "%s: kaynak alınmıyor: İyesi dışında başka bir kullanıcı tarafından yazılabilir"
|
||
131 "Uç uca eklenecek bir satır yok"
|
||
132 "Girdi eşlem girdisi yok"
|
||
133 "Komut eşlem girdisi yok"
|
||
134 "%s yeniden eşlemlenemeyebilir"
|
||
135 "\"%s\" şu anda eşlemlenmemiş"
|
||
136 "İm adları tek bir karakter olmalıdır"
|
||
137 "%s mevcut, yazılmamış; yok saymak için ! kullanın"
|
||
138 "Yeni exrc dosyası: %s"
|
||
139 "Hedef satırı taşıma erimi içinde"
|
||
140 "'open' komutu 'open' seçeneğinin ayarlı olmasını gerektirir"
|
||
141 "'open' komutu henüz eklenmemiş"
|
||
142 "Bu dosyanın korunması olanaklı değil"
|
||
143 "Dosya korundu"
|
||
144 "%s: Çok fazla dosya adına genişletilmiş"
|
||
145 "Yalnızca sıradan dosyalar ve adlandırılmış veri yolları okunabilir"
|
||
146 "%s: Okuma kilidi kullanılabilir değildi"
|
||
147 "Okunuyor..."
|
||
148 "%s: %lu satır, %lu karakter"
|
||
149 "Görüntülenecek arkaplan ekranı yok"
|
||
150 "'script' komutu yalnızca vi kipinde kullanılabilir"
|
||
151 "Çalıştırılacak komut yok"
|
||
152 "'shiftwidth' seçeneği 0 olarak ayarlanmış"
|
||
153 "Sayım taşımı"
|
||
154 "Sayım alttaşımı"
|
||
155 "Düzenli ifade belirtilmiş; r bayrağı anlamsız"
|
||
156 "#, l ve p bayrakları vi kipinde c bayrağı ile birlikte kullanılamaz"
|
||
157 "Eşleşme bulunamadı"
|
||
158 "Önceden bir etiket girilmemiş"
|
||
159 "Etiket yığınında %s sayısından az girdi; :display t[ags] kullanın"
|
||
160 "Etiket yığınında dönülecek bir %s dosyası yok; :display t[ags] kullanın"
|
||
161 "Sürdürmek için Enter'a basın:"
|
||
162 "%s: Etiket bulunamadı"
|
||
163 "%s: %s içinde hasar görmüş etiket"
|
||
164 "%s: Etiketin satır numarası dosya sonunu geçmiş"
|
||
165 "Etiket yığını boş"
|
||
166 "%s: Arama dizgisi bulunamadı"
|
||
167 "%d dosya daha düzenlenecek"
|
||
168 "%s arabelleği boş"
|
||
169 "Değişikliği onayla? [n]"
|
||
170 "Yarıda kesildi"
|
||
171 "Öncesinde çalıştırılacak arabellek yok"
|
||
172 "Öncesinde düzenli ifade yok"
|
||
173 "%s komutu bir dosyanın halihazırda okunmuş olmasını gerektirir"
|
||
174 "Kullanım: %s"
|
||
175 "'visual' komutu 'open' seçeneğinin ayarlanmış olmasını gerektirir"
|
||
177 "Boş dosya"
|
||
178 "Öncesinde F, f, T veya t araması yok"
|
||
179 "%s bulunamadı"
|
||
180 "Düzenlenecek dosya yok"
|
||
181 "İmleç bir sayıda değil"
|
||
182 "Ortaya çıkan sayı çok büyük"
|
||
183 "Ortaya çıkan sayı çok küçük"
|
||
184 "Bu satırda eşleşen karakter yok"
|
||
185 "Eşleşen karakter bulunamadı"
|
||
186 "Değiştirilecek karakter yok"
|
||
187 "Geçilecek başka ekran yok"
|
||
188 "Arama dizgisinden, satır ofsetinden ve/veya 'z' komutundan sonraki karakterler"
|
||
189 "Öncesinde arama dizgisi yok"
|
||
190 "Arama başlanan konumda tamamlandı"
|
||
191 "Kısaltma genişleme sınırını aştı: Karakterler çıkarıldı"
|
||
192 "İzin verilmeyen karakter; giriş için tırnak içine alın"
|
||
193 "Halihazırda eklemenin başında"
|
||
194 "Silinecek başka karakter yok"
|
||
195 "Hareket dosya sonunu geçti"
|
||
196 "Hareket satır sonunu geçti"
|
||
197 "İmleç hareket ettirilmedi"
|
||
198 "Halihazırda dosyanın başında"
|
||
199 "Hareket dosyanın başını geçti"
|
||
200 "Halihazırda ilk sütunda"
|
||
201 "Arabellekler komuttan önce belirtilmeli"
|
||
202 "Halihazırda dosya sonunda"
|
||
203 "Halihazırda satır sonunda"
|
||
204 "%s bir vi komutu değil"
|
||
205 "Kullanım: %s"
|
||
206 "Silinecek karakter yok"
|
||
207 "Q komutu ex uçbirim arabirimini gerektirir"
|
||
208 "Yinelenecek komut yok"
|
||
209 "Dosya boş"
|
||
210 "%s bir hareket komutu olarak kullanılamaz"
|
||
211 "Halihazırda komut kipi içinde"
|
||
212 "İmleç bir sözcükte değil"
|
||
214 "'windows' seçeneği değeri çok büyük, en çok %u olabilir"
|
||
215 "İliştir"
|
||
216 "Değişiklik yap"
|
||
217 "Komut"
|
||
218 "Ekle"
|
||
219 "Değiştir"
|
||
220 "Hareket ekran sonunu geçti"
|
||
221 "Hareket ekran başını geçti"
|
||
222 "Ekran bölünebilmesi için %d satırdan daha geniş olmalıdır"
|
||
223 "Arkaplan ekranı yok"
|
||
224 "Arkaplanda %s dosyasını düzenleyen bir ekran yok"
|
||
225 "Açık olan tek ekranınızı arkaplana alamazsınız"
|
||
226 "Ekran yalnızca %d satıra küçültülebilir"
|
||
227 "Ekran küçülemez"
|
||
228 "Ekran büyüyemez"
|
||
230 "Bu ekran askıya alınamaz"
|
||
231 "Yarıda kesildi: Eşlemlenen düğmeler çıkarıldı"
|
||
232 "vi: Geçici arabellek salıverilmedi"
|
||
233 "Bu uçbirimde %s düğmesi yok"
|
||
234 "Yalnızca bir arabellek belirtilebilir"
|
||
235 "Sayı şundan daha büyük: %lu"
|
||
236 "Yarıda kesildi"
|
||
237 "Geçici dosya oluşturulamıyor"
|
||
238 "Uyarı: %s sıradan bir dosya değil"
|
||
239 "%s halihazırda kilitlenmiş, oturum saltokunur"
|
||
240 "%s: Kaldır"
|
||
241 "%s: Kapat"
|
||
242 "%s: Kaldır"
|
||
243 "%s: Kaldır"
|
||
244 "Saltokunur dosya, yazılmadı; yok saymak için ! kullanın"
|
||
245 "Saltokunur dosya, yazılmadı"
|
||
246 "%s mevcut, yazılmadı; yok saymak için ! kullanın"
|
||
247 "%s mevcut, yazılmadı"
|
||
248 "Kısmi dosya, yazılmadı; yok saymak için ! kullanın"
|
||
249 "Kısmi dosya, yazılmadı"
|
||
250 "%s: Dosya bu kopyadan daha önce değiştirilmiş; yok saymak için ! kullanın"
|
||
251 "%s: Dosya bu kopyadan daha önce değiştirilmiş"
|
||
252 "%s: Yazım koruması kullanılabilir değildi"
|
||
253 "Yazılıyor..."
|
||
254 "%s: UYARI: DOSYA KIRPILMIŞ"
|
||
255 "Halihazırda bu grubun ilk etiketinde"
|
||
256 "%s: Yeni dosya: %lu satır, %lu karakter"
|
||
257 "%s: %lu satır, %lu karakter"
|
||
258 "%s çok fazla dosya adına genişletilmiş"
|
||
259 "%s: Sıradan bir dosya değil"
|
||
260 "%s: İyesi siz değilsiniz"
|
||
261 "%s: İyesi dışında başka bir kullanıcı tarafından da erişilebilir"
|
||
262 "Dosya son tam yazımdan bu yana değiştirilmiş; yazın veya yok saymak için ! kullanın"
|
||
263 "Dosya son tam yazımdan bu yana değiştirilmiş; yazın veya yok saymak için :edit! kullanın"
|
||
264 "Dosya son tam yazımdan bu yana değiştirilmiş; yazın veya yok saymak için ! kullanın"
|
||
265 "Dosya geçici; çıkarsanız değişiklikler atılacaktır"
|
||
266 "Dosya saltokunur, değişiklikler kendiliğinden yazılmaz"
|
||
267 "Günlük yeniden başlatıldı"
|
||
268 "Onayla? [ynq]"
|
||
269 "Sürdürmek için herhangi bir düğmeye basın: "
|
||
270 "Sürdürmek için herhangi bir düğmeye basın [ex komutu girmek için :]: "
|
||
271 "Sürdürmek için herhangi bir düğmeye basın [çıkış için q]: "
|
||
272 "Bu biçim %s ex uçbirim arabirimini gerektirir"
|
||
273 "ex girdisi kipine giriliyor"
|
||
274 "Komut başarısız, henüz bir dosya okunmadı."
|
||
275 " sürdür?"
|
||
276 "Beklenmedik karakter olayı"
|
||
277 "Beklenmedik dosya sonu olayı"
|
||
278 "Sorgu eşleşmesi bulunamadı"
|
||
279 "Beklenmedik yarıda kesme olayı"
|
||
281 "Beklenmedik yeniden boyama olayı"
|
||
282 "Halihazırda bu grubun son etiketinde"
|
||
283 "%s komutu ex uçbirim arabirimini gerektirir"
|
||
284 "Bu biçim %s 'secure edit' seçeneği ayarlandığında desteklenmez"
|
||
285 "Beklenmedik dizi olayı"
|
||
286 "Beklenmedik zaman aşımı olayı"
|
||
288 "Bölünebilmesi için ekran %d sütundan daha geniş olmalıdır"
|
||
289 "Kabuk genişletmeleri 'secure edit' seçeneği ayarlandığında desteklenmez"
|
||
290 "%s komutu 'secure edit' seçeneği ayarlandığında desteklenmez"
|
||
291 "set: %s seçeneği kapatılamaz"
|
||
292 "Ekran çok küçük."
|
||
293 "eklendi"
|
||
294 "değiştirildi"
|
||
295 "silindi"
|
||
296 "uç uca eklendi"
|
||
297 "taşındı"
|
||
298 "kaydırıldı"
|
||
299 "kopyalandı"
|
||
300 "satır"
|
||
301 "satır"
|
||
303 "Dosya son yazımdan bu yana değiştirilmiş."
|
||
304 "Kabuk genişletmesi başarısız"
|
||
305 "Bir '%s' düzenleme seçeneği belirtilmedi"
|
||
307 "Çalıştırılacak ex komutu yok"
|
||
308 "Bir komut çalıştırmak için <CR>, çıkmak için :q girin"
|
||
309 "Yardım için \"cscope help\" kullanın"
|
||
310 "Çalışan bir cscope bağlantısı yok"
|
||
311 "%s: Bilinmeyen arama türü: Şunlardan bir tanesini kullanın: %s"
|
||
312 "%d: Böyle bir cscope oturumu yok"
|
||
313 "set: %s seçeneği hiçbir zaman açılamaz"
|
||
314 "set: %s seçeneği hiçbir zaman 0 olarak ayarlanamaz"
|
||
315 "%s: İliştirildi: %lu satır, %lu karakter"
|
||
316 "Beklenmedik yeniden boyutlandırma olayı"
|
||
317 "Düzenlenecek %d dosya var"
|
||
319 "%d ekran arkaplana alındı; onları listelemek için :display kullanın"
|
||
320 "Bilinmeyen imleç konumu"
|
||
321 "Dosya kodlama dönüştürmesi desteklenmiyor"
|
||
322 "Girdi kodlama dönüştürmesi desteklenmiyor"
|
||
323 "Geçersiz girdi. Kırpıldı."
|
||
324 "%d numaralı satırda dönüştürme hatası"
|